manuelapaulcavallier
M.P-C.

Manuela Paul-Cavallier

Manuela Paul-Cavallier


Le 9 Novembre 2018


Manuela Paul-Cavallier-
Manuela Paul-Cavallier-
Je crée des univers poétiques de reflets d’or.

Pourquoi l’or :
Matière fascinante, l’or entre en résonance avec l’âge de l’humanité. Celui ostentatoire de la Régalia ou de la République, l’or spirituel des temples japonais ou des chapiteaux de nos églises.
Je me nourris de l’universalité de ce métal précieux pour composer des univers sur mesure, comme des miroirs d’alchimie reflètent l’âme du spectateur.
L’or qui m’inspire est celui qui dialogue avec les matières dans des jeux subtils d’ombre et de lumière. Des vibrations de mille reflets, théâtraux ou discrets, prolixes ou poétiques, en jonglant avec les différentes couleurs d’or.


Artiste :
Je crée des œuvres d’art abstraites de pigments et de feuilles d’or présentées régulièrement dans des galeries et expositions.
L’esthétisme de la soustraction est ma ligne de recherche. Ou comment créer par des reflets d’or le silence épuré d’une réflexion multiple.

Création en collaborations :

Je travaille seule ou en équipe avec des entreprises du Luxe, des décorateurs d’intérieur, des designers… pour innover et inventer de nouveaux dialogues de matières.
Je crée pour des décorateurs d’intérieur des ambiances précieuses sur différents matériaux. Pour des commandes particulières je source de nouvelles matières dans mes voyages et avec mes collaborations internationales qui souligneront une musicalité de lumière.
Avec des designers j’amène mon expertise sur les reflets de lumière pour créer des objets exceptionnels ou de grandes productions.

Expertise en lumières et légendes :
Je crée des univers et des ambiances alliant poésie, qualité et résonnances qui racontent une histoire humaine, une vibration sensuelle de matières uniques créees par la main. Ces univers apportent au client final une légende réinventée.
Au delà de mon métier d’artisan d’art et d’artiste, je suis catalyseur d’idées créatives. Je mets à votre disposition mon imagination pour construire de nouvelles visibilités de marques, de produits, d’espaces…

Formation :
La lorraine, et une enfance qui s’incarne dans le soleil qui glisse sur les pierres chaudes, la fragilité d’une fleur, l’odeur des sapins dans la forêt de camaieux de verts, les parfums les couleurs les matières qui furent mon premier éveil.
En Italie pendant dix ans, la beauté de cette ville de la Renaissance a sensibilisé mon regard sur les harmonies de lumière, la richesse des équilibres, la philosophie de l’intemporel dans l’art.
Restauratrice de dorure pendant 25 ans, et habilitée par les Musées nationaux pour intervenir sur le patrimoine, j’ai analysé des heures les millimètres carrés de matière comme la richesse infinie d’une question : « Quel est ce langage de matières. »
J’ai à cœur d’être passeur de savoir faire, en amenant au public un héritage contemporain de ces savoirs faire ancestraux.
Lauréate de la Villa Kujoyama en 2014 au Japon, j’ai été initiée par des maitres à l’épure. Les japonais m’ont attribué le label RIMPA en 2015.





Biography

25 years as créative craftsperson in wood gilding have allowed her to perfect her skill and mastery of French and Italian ancestral gilding recipes and techniques.
Recognized by the Musées Nationaux, she originally used her knowledge as a gilt restorer and now uses it to create contemporary designs.
Her development has followed two paths unfolding around gold
The first is artistic creation - be it via sculpture or via painting, she transforms ancestral knowledge into contemporary expressions using raw pigments and gold leaf
The second is the creation of gold leaf patinas - she creates gold materials for interior decorators, luxury brands, designers and couturiers on various supports.

A member of the association "Grands Ateliers de France" since 2008 and resident at La Villa Kujoyama of the Kyoto French Institute in 2014.

マニュエラ・ポール キャバリエは、金箔工芸職人として25年の実績があります。ヨーロッパの金箔伝統技術を活かし多くの作品を作り出してきました。約20年間フランス及びイタリアの芸術遺産修復技術者として従業し、現在は金箔と天然顔料を利用したコンテンポラリーアートのクリエイターとして活躍しています。またそれには二つの活動があります。一つはモダンなアートクリエイションであり、特に木材彫刻やアートパネルです。もう一つは金箔工芸技術を活かしたインターナショナルギャラリーで展示される芸術作品制作です。インテリアデザインの世界では、高級ブランドや有名デザイナー、オートクチュールデザイナーの仕事を手掛けています。
参照先: Yves saint laurent beauté(イブサンローランボーテ)、Peter Marino(ピーターマリノ)、Louis Vuiton(ルイビトン)、



Dans la même rubrique :
< >

Jeudi 14 Mars 2013 - 17:35 Hôtel Prince de Galles, Paris